1. Prevajanje poslovnih besedil
Prevajalci, ki prevajajo poslovna besedila od pogodb do korespondence morajo poznati razliko med izražanjem v izvirnem in ciljnem jeziku na področju poslovnih besedil. Prav tako morajo imeti potrebno razgledanost na področju iz katerega je besedilo, da popolnoma razumejo besedilo, ki ga prevajajo. Pri prevajanju pogodb morajo poznati različne tipe pogodb in poznavati posebnosti pogodbenega jezika. Pri korespondenci morajo predvsem paziti na ustrezen slog in stil prevoda.
prevajanje - 14. Okt, 22:39